صرف فعل در زمان گذشته Präteritum

präteritum

 یک نکته در مورد فعل‌هایی که بن آن‌ها به حرف t یا d ختم می‌شود. هنگام صرف این افعال در زمان گذشته Präteritum نیاز به یک حرف اضافه e داریم:

در افعال باقاعده در تمامی اشخاص

در افعال بی قاعده فقط شخص‌ های du و ihr

 

چند مثال با dass

dass به معنای که می‌باشد و فعل صرف شده در جمله‌ای که با آن شروع می‌شود به انتهای جمله منتقل می‌شود.

عبارات زیر را با استفاده از dass  به هم متصل کنید.

1. Bist du sicher, dass ……………………………………………. (  Du hast den Pass eingesteckt.)
2. Ich glaube, dass …………………………………………………(Das Licht im Keller ist noch an.)

3. Hast du den Nachbarn gesagt, dass …………………………..(Wir sind eine Woche weg.)

پاسخ:

1. Bist du sicher, dass du den Pass eingesteckt hast?

مطمينی که پاسپورت رو (در چمدان) گذاشتی ؟

2. Ich glaube, dass das Licht im Keller noch an ist.

فکر کنم چراغ زیرزمین هوز روشنه

3. Hast du den Nachbarn gesagt, dass wir eine Woche weg sind ?

به همسایه‌ها گفتی یک هفته نیستیم ؟

صرف فعل haben

فعل haben به معنای داشتن را در جملات زیر صرف کنید :

1. ……… du einen Hund?            

آیا سگ داری؟


2. Ich ……… leider kein Haustier.

متاسفانه حیوان خانگی ندارم


3. Wir ……… einen großen Garten.

ما یک باغ بزرگ داریم


4. Wirklich? Ihr ……… keinen Fernseher? Dann ……… ihr aber viel
Zeit zum Lesen!

واقعا؟ تلویزیون ندارید ؟ پس کلی وقت برا خواندن دارید


5. Sie ………  schon lange kein Auto mehr, aber Philipp ………
ein Mountainbike und Moni ………  einen Motorroller.

اونها خیلی وقته دیگه ماشین ندارند، ولی فیلیپ یک دوچرخه کوهستان و مونی یک وسپا داره

پاسخ :

1. Hast      2. habe     3. haben    4. Habt, habt     5. haben, hat, hat

کاربرد زمان Präteritum در گزارشات (۵)

ادامه فنجان‌‌های قبل :

جمله زیر را که در زمان گذشته Perfekt نوشته شده را در زمان Präteritum بنویسید!

Er hat ihnen wahrscheinlich auch eine Menge Würste mitgebracht, da auf dem Rasen eine große Tüte von einer Metzgerei gelegen ist.

پاسخ:

Er brachte ihnen wahrscheinlich auch eine Menge Würste mit, da auf dem Rasen eine große Tüte von einer Metzgerei lag.

گویا برایشان مقداری سوسیس آورده بود، زیرا روی چمن پاکت بزرگی از یک قصابی وجود داشت.

weil و wenn

weil به معنای “زیرا” و wenn به معنی “اگر” و همینطور “وقتی که” است و فعل صرف شده در جمله ای که با آن شروع می‌شود به انتهای جمله منتقل میشود.

Ich arbeite, weil ich Geld brauche     کار می‌کنم، چون پول لازم دارم.

Ich fahre nach Spanien, wenn ich Geld habe      اگر پول داشته باشم، به اسپانیا می‌روم.

 Ich mache das Essen, wenn du zu Hause bist     وقتی خانه ای (به خانه آمدی)، غذا درست میکنم.

پرسیدن و گفتن سن

برای بیان سن از فعل sein  استفاده میکنیم و نه فعل

سن
چند سالته ؟

۱۱ سالمه

 

کاربرد زمان Präteritum در گزارشات (4)

ادامه فنجان‌‌های قبل :

جمله زیر را که در زمان گذشته Perfekt نوشته شده را در زمان Präteritum بنویسید!

Die Hunde des Generalskonsuls haben den Täter anscheinend gekannt, denn sie haben nicht gebellt.

پاسخ:

Die Hunde des Generalskonsuls kannten den Täter anscheinend, denn sie bellten nicht.

از قرار معلوم سگ‌های سر کنسول، مجرم را می‌شناختند، چرا که واق واق نکردند.

چند مثال با dass

dass به معنای که می‌باشد و فعل در جمله ای که با آن شروع می‌شود در انتهای جمله می‌آید:

dass

a من گمان می‌کنم/عقیده دارم/فکر‌میکنم/به نظرم می‌آید/می‌دانم/امیدوارم/مطمئنم که از شغلم لذت خواهم برد.

b او می‌گوید/مینویسد/گفت/نوشته است که از شغلش لذت خواهد برد.

 

من خوبم به آلمانی

یک اشتباه خیلی رایح:

در جواب حالت چطوره ؟ نمیتونیم بگیم ich bin gut بلکه طبق تصویر زیر میتونیم جمله کامل رو بگیم:

wie gehts

جمله فرعی قبل از جمله اصلی

اگر Nebensatz یا جمله اصلی قبل از Hauptsatz یا جمله فرعی بیاید، آن وقت جمله اصلی را باید با فعل شروع کنیم. به عبارتی کل Nebensatz را جایگاه اول در نظر می گیریم و لذا بعد از آن باید مثل همیشه فعل را در جایگاه دوم داشته باشیم.

کلمه dann  به معنای سپس هم اختیاری است و می‌تواند قبل از فعل بیاید یا نیاید.

جملات فرعی

از آن جا که شرکتمان قراردادهای زیادی دارد، باید حالا زیاد کار کنیم.

اگر شرکت قرارداد های کمتری داشته باشد (آن وقت) کمتر کار می‌کنیم.

keyboard_arrow_up